| |
 

Sirop de rubarba

Cand a fost mama sa ma viziteze la Nuremberg si eram in cautare sa mancam ceva mai deosebit, ea vroia rubarba. Numai ca nu aveam nici cea mai mica idee cum se gateste. Asa ca am mancat sparanghel.

Mai apoi am aflat de la Eeva, prietena mea finlandeza, cum ca rubarba creste la ea in gradina si are niste frunze maaari, maari de tot. Ca un fel de brusture supradimensionat si rosu. (Ca tot imi placeau mie pisicile sub frunze de brusture cand eram mica!) Si ca se poate manca sub forma de placinta, sirop, sau dulceata. Rubarba, nu brusturele sau pisicile.

Ieri am facut sirop de rubarba si este delicios. Reteta de aici.

Iar ca bonus, colegii au crezut ca torturile pe care le-am adus azi au fost facute de mine :D .

Mexico - Iran

I was gonna meet my Mexican friend, Noemi, to cheer together in the Mexico - Iran football match, which took place right in the city I live. Too crowded an atmosphere around the stadium, I couldn’t find her.

Instead, I celebrated with some Aztec guys :D

Mexico - Iran football game WM2006

And in the meantime you can check out my new original Pidjin t-shirt, which I am proud to wear.

Technorati tags: ,

Acasa la tine nu vorbesti romana?

“Acasa la tine nu vorbesti romana?” “Eu vorbesc romana acasa la mine, dar tu de unde stii romana?” “Pai si eu tot asa, acasa la mine vorbesc romana”.

Cam asa incerca sa ma “pacaleasca” un italian, cu care am vorbit in limba de-acasa timp de vreo ora. Tipul e un adevarat poliglot: stie italiana, romana, spaniola, engleza, germana, franceza. Vrea sa adauge in curand si … araba :D . Romana e cel putin ciudat sa o aibe la “portofoliu”.

“Mai exista barul Piranha? Mai merge lumea acolo? Dambovita are apa? Pai vezi…nimic nu s-a schimbat!”

Apoi misterul s-a elucidat. A fost un an in Erasmus in Bucuresti la Politehnica IMST. A fost repartizat in caminele Leu, insa s-a mutat repede de acolo intr-un apartament in Drumul Taberei. Mai tarziu a lucrat in Spania unde trebuia sa vorbeasca romana… la telefon!

M-a distrat sms-ul primit dupa ce am plecat: “Sunt varza! M-am uitat sa platesc berea! Ce prost…imi pare rau. Imi a parut bine sa fac cunostinta ta! E-mailul meu e: […] Noapte buna!”. Eram cu prietena mea italianca si mi-am dat seama ca nu am reusit sa explic ce inseamna “sunt varza”. Ce mai, sunt varza! :P

Hello, mom! Hello, dad!

Pai da! Asta se intampla cand ii inveti pe parinti sa foloseasca internetul!

Ma uitam in statisticile blogului, si recunosc IP-ul de acasa (din Romania)!! Plus ca IP-ul respectiv a ajuns aici cautand pe google huzum+irina. I’ve been busted! :D

Da, deci de acum inainte trebuie sa fiu atenta ce scriu :) . Macar acum stiu si ce pagini au vizitat de pe aici, noroc cu statcounter.com (thanks, statcounter!).

Mama, tata, lasati un comentariu! Ia sa vedem, stiti cum?

9 Martie, Mucenici

Nu sunt prea multe mancaruri pe care nu ai ocazia sa le mananci decat o singura data pe an. Asta-mi place la mucenici, ‘raritatea’ lor ii face atat de speciali. Asta, si faptul ca toata familia (extinsa) in acea zi mananca acelasi lucru. Cand eram mica imi placea teribil de mult sa ‘compostez’ mucenici din coca, cu … aparatul de compostat mucenici; apoi sa-i aranjez frumos in tava, si sa reutilizez coca dizlocuita de gaurile 8-urilor. Era o distractie nemaipomenita sa o ajut pe bunica intr-ale bucatariei.

Anul asta am facut singura mucenici. Nu stiu sa fac coca, n-am aparat de compostat, asa ca niste farfalle mai rotunjele s-au deghizat foarte bine in 8-uri de mucenici. Pui zahar cat trebuie, scortisoara, coaja de lamaie, vanilie, nuca rasa adusa din Romania, si gata mucenicii.

Anul asta am impartit mucenicii cu doua tipe italience si un tip ungur, asta a fost petrecerea de seara de 9 martie. Se pare ca le-au placut mucenicii-farfalle, le-a placut si ce poze le-am aratat din Romania, s-au minunat cat de mult seamana limba romana cu italiana (rasfoind un dictionar german-roman) si asa am petrecut o seara placuta, cu iz de schimb cultural.

Voi expatilor, ati mancat mucenici de 9 martie?

How to over-impress a girl

1. Have her be far away, thus missing home
- checked, in Germany Checked
2. Choose a very specific holiday, that is dear to her heart and not found in that other place
- checked, Martisor Checked
3. Be far away from her, don’t tell anything, just send flowers delivered to her door
- checked: Checked
Lalele

A cup of tea

I became a creature of habit, at least for the first 15 minutes of my day at work, which go something like this:

- check in by sliding my time-card and see how many hours hours I am ahead / behind
- put my lunch boxes in the fridge
- take a glass of cold water
- start preparing the (green, loose-leaf) tea
- go to my desk, turn on my computer, check email
- read today’s comic from my Garfield calendar
- go back to the kitchen and take my tea

Today something was different: the tea was delivered to my desk by a very nice colleague, who was also preparing her own tea, and just knew which one was my cup. She just made my day!

Go deliver a cup of tea to someone and make them smile for the rest of the day!

Piua

Odata, demult, Monica mi-a dat leapsa. Apoi m-a tras de urechi, copil anti-social ce sunt, ca nu-mi fac datoria de blogger.

Ca sa nu-mi creasca urechile prea mari, here we go:

4 filme preferate :
- Green Mile
- The Pianist
- Schindler’s list
- Les triplettes de Belleville

4 mancaruri preferate :
- ciuperci
- branza feta ca in Romania (aici in Germania branza Feta inseamna altceva, e cam ca telemeaua noastra; si ca sa-i param pana la capat: uratii de nemti nu au nici macar branza de vaci!; si nici masline ca in Romania nu gasesc :( )
- fructe de padure (in special afine)
- caramel

4 carti preferate :
- “Insuportabila usuratate a fiintei”, Milan Kundera
- “Micul print”, Antoine de Saint Exupery
- “Secret Formulas of the Wizard of Ads”, Roy H. Williams
- si daca ar exista “Creating Passionate Users” de Kathy Sierra, cu siguranta ar fi pe lista

4 locuri in care mi-ar placea sa fiu in momentul asta:
- home sweet home din Bucuresti
- la schi pe partii interminabile, undeva in Austria sau Franta
- Amsterdam (I’m sooo gonna go there!)
- Australia (asa, de chichi)

4 chestii cu care imi place sa-mi petrec timpul :
- sa stau pe sora fotoliului galben, canapeaua galbena si sa ma uit la episoade de Southpark, The Simpsons and everything else funny
- sa umblu teleleu prin cat mai multe orase din cat mai multe tari
- be a little gym-rat in the fitness club, eventual sa inot atunci cand se poate
- sa citesc mm… chestii pe net ?

4 site-uri pe care le citesc zilnic :
- headrush.typepad.com
- lifehacker.com
- cuteoverload.com
- (celealte) feeduri(le) din Bloglines.com

4 joburi pe care le-am avut :
- “referent imagine” Casa de Cultura a Studentilor Bucuresti (worst experience ever! don’t ever have anything to do with them!)
- un amalgam de … ceva si altceva la Romsym - cei mai draguti oameni posibil, poate prea draguti
- jobul actual, nu stiu daca am vreun ‘titlu’ exact

4 locuri in care am locuit :
- Bucuresti
- Nürnberg

Dau mai departe la urmatorii 4 :
Pentru ca m-am trezit tarziu, cam toata lumea deja a primit leapsa. Asa ca, de la leapsa ne mutam la frunza, si am decis ca voi fi o frunza in aceasta leapsa a blogosferei.

Am scapat de cotoroanta

Cotoroanta, sau: colega mea de apartament.
Poveste lunga si foarte complicata, pe alocuri amuzanta, si presarata cu diferente culturale.

Ei da, nu e un secret, nu sunt foarte incantata de colega de apartament. De la inceput am fost avertizata ca asa e ea, un pic mai ciudata, dar ca se poate sa ma descurc.

Dintre chestiile cu care m-am lovit, enumeram: eu am inceput sa locuiesc in acel apartament din septembrie, ea din octombrie. Cand vine sa se instaleze, isi aduce ambii parinti sa o ajute sa aranjeze prin casa. Adica: numele meu de pe cutia de scrisori dispare, la fel ca si numele meu de pe usa apartamentului, si de la intrarea in bloc. Mancarea mea din bucatarie (paste, orez, gem, conserve - ca tot omu’) se subtilizeaza in noul dulap instalat de ea. Doar ca nu oricum, ci pe diferite rafturi, cat mai in spate, astfel incat sa nu fie vizibila si sa fie cat mai greu de ajuns la ea.

Punga mea cu cartofi dispare si ea, din bucatarie, in balcon, intr-o alta punga de hartie maro. Toate astea fara sa mi se aduca la cunostinta “alo, fata, ti-am mutat lucrurile”. Deh, poate vroia sa ma instruiasca ca detectiv.

La fel cum vrea sa ma si invete germana, explicandu-mi totul in aceasta limba pe care eu de abia o invat, chiar si amanuntele importante cum ar fi pe ce trebuie sa platesc eu 70 de euro in plus (nici acum n-am inteles daca pe curatirea sistemului de incalzit, sau ca bani suplimentari pentru energie…).

Cartofii de mai sus la un moment dat au disparut cu totul, fiind transformati in niscavaia mancaruri. Soarta unor morcovi a fost mai tragica, fiind aruncati direct la gunoi, pentru ca 1-2 erau stricati (dintr-o punga cu muuuulti morcovi).

Povestea cu numele meu pe usa apartamentului se extinde pana la un pachet DHL care nu mi-a fost livrat pentru ca nu au putut gasi usa apartamentului, probabil (da, recunosc, parte din vina este a mea ca nu am inlocuit la timp eticheta de pe usa sau sa ii spun “alo, fata, unde e numele meu?”) - pachet dupa care a trebuit sa alerg pana la posta. Oricum, a meritat, venise Mos Niculae.

Cotoroanta este pe de o parte obsedata de curatenie (cine curata cutiile postale de la intrare??), pe de alta parte baia sa proprie din München este colectionar de par uman, iar pe de alta parte mi-e greu sa-mi dau seama unde este linia de demarcatie intre curatenie si economie. Asa se face ca se plange pe la spate ca a locui cu mine este obositor, dar cand vin acasa (seara, mult mai tarziu decat ea, care are 12 ore de scoala pe saptamana(!) ), vasele sunt spalate, gunoiul este dus etc. Totusi, in ultimul timp, acest zel s-a mai redus si imi da si mie ’sansa’ sa fac aceste lucruri. (Desi, cine credeti ca sta acasa toata ziua si face gunoiul cel mai mult; cine credeti ca consuma cate 5 farfurii, 3 cani si nu stiu cate tacamuri pe zi?).

Iar pentru ca nu avem destul spatiu in dulapul pentru vase, acestea se pun cat mai inghesuit, si pentru a lua ceva anume, trebuie sa dai la o parte alte trei chestii din fata acestuia, apoi, evident, sa le pui la loc). Inclusiv vasul pentru uscat salata! (A, nu v-am spus, das Fräulein are ca hobby gatitul).

De fapt postul asta nu vroiam sa fie despre ce am scris mai sus, ci despre ce inseamna un contract pentru nemti, ce inseamna pentru rusi, si alte chestii cu iz de conflict. Voi scrie unul separat, ca asta a devenit deja prea lung :D .

Those fucking Germans…

This whole traineeship idea is to make you a better person - more tolerant, more open-minded, more flexibile, react in better ways to challenges, difficulties, hardships, be friendlier, communicate better, have lots of fun while you do it, bla bla bla….

But sometimes I get the impression things are not quite like that - or, that it depends a lot on where you start, to begin with. More often than not, we refer to ‘Germans’ as ‘those fucking Germans’ - whenever we encounter stereotypes of Germans and living in Germany - like, for example, shops are not open at later times, on Sunday almost everything is closed; for many things you have to register/reserve a long time before; they don’t help you with luggage in the train (though, after a small survey, we concluded that they do, provided you are either blonde, either Chinese/Japanese/exotic-type) and many little things that make you prefer your home.

Next Page »